城大學生會舉辦學生會臨別儀式,寄望同學銘記「思想自由、學術自主、寸步不讓、抗爭到底」十六大字及民主女神像的意義。他們在轉往民主女神像的沿途高呼「莫須之罪 至死不屈,既無容所,背城而鳴」。晚上,民主牆上的貼紙已被保安清除。希望這些學生們平安。
https://fb.watch/ba8iw419x2/
https://www.facebook.com/207097505984138/posts/5856391424388023/?d=n
@cloudywhale 一度因此非常怀疑自己……、、社科男真的是,唉古
@asteroidear 我是自愿的
@asteroidear 我把曰四个手窝在手心里松松地攥着
@jackflash 干抚慰永不言弃
叠叠
@[email protected] 我是找一个只有朋友看的社交平台,或者没有人看的小号(总之就是不会被judge,心理上是安全的)开始梳理自己的想法……也不用很有条理,就想到一条发一条,把情绪的来龙去脉都搞清楚,这样会好很多😢😢粟粟好辛苦,抱抱粟粟
@donya 因为白罗斯是Беларусь,Бела是“白色”的变形形式,русь是“罗斯”,所有东斯拉夫民族的总称。
基辅罗斯(或者说罗斯公国)以基辅为中心,统一周边地区的东斯拉夫民族之后,形成了罗斯民族的概念,直到被蒙古人灭国才分裂成乌克兰(小罗斯)、俄罗斯(大罗斯)、白俄罗斯(白罗斯)这三个分支民族。沙俄和苏联时期分别统一了这三个民族,但苏联解体之后又迅速分裂了。
俄罗斯人因为自己的国家最强大而自认为是罗斯文化的正统继承人(be like皇汉),乌克兰人则觉得所有罗斯民族的文化都是发源自基辅罗斯(华夏正统在……),所以乌克兰才是正统继承人。白罗斯的主张我不太清楚,不过他们在这点上和乌克兰立场一致,就是反对俄罗斯人把乌克兰和白罗斯描述成俄罗斯人的变体或者分支,因为实际上这三者应该是平行关系。我认识的一个白罗斯朋友就特别痛恨大俄民族主义者那套“乌克兰语和白俄语不过是俄语换个调子”的话术。
而窝巢政府把白-罗斯这个构词明确的国名翻译成“白俄罗斯”,自然是为了强调白罗斯对于俄罗斯的附属或者依从地位,所以在白罗斯提出将中文名改为“白罗斯”之后依然我行我素 ![]()
=窗
背景图来自所有人最爱的!曰