Follow

打开脆发现在讨论,程度副词到底是用“满”还是用“蛮”。我知道台湾用“满”比较多,但如果考察语料的话,台湾的辞典给了《海上花列传》用“蛮”的例子,但是“满”没有。《汉典》两个字都没有例句出处,但是“蛮”多了一句,方言。所以我觉得还是和我之前的印象一样,用“蛮”是受到方言的影响。(没有仔细查证,不知道“蛮”只是用一个字来记录读音,还是和表意相关。如果纯记音,那两个字用哪个都无所谓)

· · Web · 0 · 0 · 0
Sign in to participate in the conversation
廣場🚩:長毛象自由站,歡迎豆瓣鄉親及臉書逃難者

那年的廣場,那些年的廣場,讓我們重造廣場。手機App:https://tooot.app/