就是为什么我就敢说我能理解托尔金,因为托尔金很明显就是我这种故事本身其实屈居于自己写的设定之下的人,只不过我水平太烂,托尔金水平很高。我整本魔戒最喜欢的部分就是附录,宝钻几乎没有喜欢的地方,因为宝钻会集中体现我不喜欢托尔金的地方,但这就先不提了……于是后来得知托自己最喜欢被人叫“语文学家”,我就知道我又懂了(诶你这人)。而且我为什么能理解伊额宗教态度,还有一点就是伊表明自己不想写基督教寓言,但是写的时候还是忍不住到处放一点,这在宝钻更是淋漓尽致,甚至包括伊写佞舌的下场也是,大家都是如果缺少一定的基督教神学、伦理学的知识就很难理解。深入到这种程度的态度早就能体现出托尔金对宗教的态度是极为认真的,所以我真的会对大家解读的时候那么不在意托是个很虔诚的公教教友这一点感到困惑,托实在都把自己是什么人放明面了耶。
我只能说根本上是因为大家在解读托的时候总是想把伊保守的宗教一面撇除出去,因此我常常认为大家在背叛托尔金。更别说很多人以为自己在写书版,其实是嚼pj的电影版的理解,which一是简化了原作中的复杂感情,二是甚至修改了原作中一些角色的个性。我确实觉得如果都察觉不到自己其实在写电影版同人的换色版,这种程度的愚钝想要改正是要费很大力气的。