外部世界崩塌时,需要自己开辟一小块心灵的避难所,灵魂不灭则希望不灭。把《查泰莱夫人的情人》中的这段话送给大家:
Ours is essentially a tragic age, so we refuse to take it tragically. The cataclysm has happened, we are among the ruins, we start to build up new little habitats, to have new little hopes. It is rather hard work: there is now no smooth road into the future: but we go round, or scramble over the obstacles. We've got to live, no matter how many skies have fallen.
推上看到消息,在方舱隔离的河北大学生被当作人体实验对象试药。奥斯维辛也不过如此吧
https://mp.weixin.qq.com/s/yV6ShcP7syrIV0ent8XuvQ
这都是之前三年欠的债。白白浪费三年时间,躺平在不动脑子的封控防疫手段上。既不推广有效的mRNA疫苗,也不投入医疗资源建设,宁可把钱都浪费在全民核酸和建造方舱上。
这就好比玩塔防游戏:别的玩家会优化资源分配,部分用于升级科技和炮塔,而小学生玩家只会拼命造初级箭塔,把所有资源都浪费在费效比极高的项目上。随着怪物的升级,防守越来越吃力,直到有一波再也挡不住了,全部玩完。
二次元废宅,猫咪工具人