@ciao 好!操!
@ciao 灵魂动物
@ciao 好!谢谢操操!
@ciao 点拨
《论黑暗时代的人性:思考莱辛》汉娜•阿伦特
……与那种在其中个体只谈论自己的私密性的交谈完全不同,尽管这种谈话也被朋友在场的快乐所充满,但它所关注的却是共同的世界;而如果这一世界不被人们经常谈及的话,它就会仍然是“非人的”(在这个词非常字面的意义上)。这是由于,世界并不会仅仅因为它是人类所造而有人性,它也不会仅仅因为在其中有人的声音就变得有人性,它只在人们把它作为谈话的对象时才会如此。无论我们受到世界中的事物多大的影响,也无论它们困扰和刺痛我们有多深,只有在我们能和同伴谈论它们时,这些事物才会变得属人。而所有无法成为谈论对象的事物—真正的崇高、真正的恐怖和诡异—也许能找到一种人的声音进入世界,但它仍然不是完全属人的。只有通过谈论世界和我们自身中正在发生的事情,我们才能把它们人性化,同时,也正是在谈论它们的过程中我们学会了做人。
@ciao 喜欢!我喝!谢谢操操!
@ciao 捡瓶子
@ciao 谢谢操操
@ciao 捡瓶子