Zapatista/ETA
ETA于2003/01/01回复Marcos
关于语言和语料:
- Nuestro idioma (no éste que utilizamos para comunicar con ustedes, que ya les leerán esta misiva) es el euskara, el vascuence, la lingua navarrorum. Es un idioma viejo y joven. Cuando el latín y el griego, ahora lenguas muertas, eran las lenguas poderosas, como ahora lo son el inglés y el castellano, nuestro idioma el euskara ya servía desde tiempo inmemorial para decir "Monte" y "Río": "Mendia", "Ibaia".
... Por cierto, pueden poner en su diccionario zapatista que "Dignidad" se traduce "Duintasuna" en vascuence.
以无预先协商为由拒绝了辩论邀请:
-Tenemos serias dudas sobre la verdadera intención de la propuesta de diálogo en la isla canaria de Lanzarote que usted hizo. Nos parece más bien
que se trata de una maniobra desesperada para atraer la atención internacional instrumentalizando para ello el eco de todo lo que tiene que
ver con el conflicto vasco, especialmente en el Estado español.
-La manera pública, sin consulta previa, en la que usted ha realizado esta propuesta refleja una profunda falta de respeto hacia el pueblo vasco y hacia todos los que desde sus organizaciones estamos luchando de una u otra forma por la libertad.
Marcos于1月回复ETA(落款时间为 9 al 12 de Enero del 2003)
关于语言:
- En la lengua de los hombres murciélagos, los que hablando se van orientando en su caminar, los tzotziles, hablar con la verdad se dice "YALEL TA MELEI".
Les enseñamos a hablar y también a escuchar. Porque aquel que sólo habla y no escucha, termina por creer que lo que dice es lo único que vale. En la lengua de los tzotziles, los que escuchando se van orientando en su caminar, escuchar con el corazón se dice "YATEL TAJLOK 'EL COONTIC".
Hablando y escuchando palabras es como sabemos quiénes somos, de dónde venimos, y a dónde va nuestro paso. También es como sabemos del otro, de su paso y de su mundo. Hablando y escuchando palabras es como escuchamos la vida.
关于协商:
- Tercero.- "La manera pública, sin consulta previa", en que lanzamos nuestra
iniciativa de UNA OPORTUNIDAD A LA PALABRA es de por sí como hacemos las cosas los zapatistas. No hacemos previamente acuerdos "en lo oscurito", para luego fingir que proponemos cosas que ya fueron pactadas de antemano. Además no tenemos ni los medios, ni el interés, ni la obligación de "consultar" a ETA antes de hablar. Porque los zapatistas hemos conquistado el derecho a la palabra: a decir lo que nos venga en gana, sobre lo que nos venga en gana y cuando se nos venga en gana.
关于革命先锋:
- No nos apena el reconocer que nuestras ideas y propuestas no tienen como horizonte la eternidad, y que hay otras ideas y propuestas mejor planteadas que las nuestras.
Así que hemos renunciado al papel de vanguardia, y a obligar a nadie a aceptar nuestro pensamiento con otro argumento que no sea la fuerza de la razón.
... OTRA P.D. Tal vez sea ya evidente, pero como quiera lo remarco: también me cago en las vanguardias revolucionarias de todo el planeta.