Their parents made China the world's factory. Can the kids save the family business?
他们的父母让中国成为世界工厂。孩子们能拯救家族企业吗?
Du, like tens of thousands of other young Chinese factory bosses, is inheriting a basic manufacturing business that can no longer rely on the labour-intensive model that made China the world's largest……
杜和其他数以万计的年轻中国工厂老板一样,正在继承一项基础制造业务,不能再依赖使中国成为世界上最大的劳动密集型模式……(中文为自动翻译,来自Reuters23/06/19)
阅读全文: https://at.laborinfocn2.com/articles/url?lk=https%3A//www.reuters.com/world/china/their-parents-made-china-worlds-factory-can-kids-save-family-business-2023-06-19/
原链接: https://www.reuters.com/world/china/their-parents-made-china-worlds-factory-can-kids-save-family-business-2023-06-19/
备份1: https://archive.ph/wip/OA7Xs
备份2: https://web.archive.org/web/https://www.reuters.com/world/china/their-parents-made-china-worlds-factory-can-kids-save-family-business-2023-06-19/